Trying to implement standards when possible.
|
Intentant implementar en la mesura del possible els estàndards.
|
Font: MaCoCu
|
Close the loop and achieve self-sufficiency as far as possible.
|
Tancar el cercle i aconseguir, en la mesura del possible, l’autosuficiència.
|
Font: MaCoCu
|
Insofar as is possible, multilevel, local and global governance at the same time.
|
En la mesura del possible, governances multinivell, locals i globals alhora.
|
Font: MaCoCu
|
Maintain and expand as far as possible this work type.
|
Mantenir i ampliar en la mesura del possible aquesta modalitat de treball.
|
Font: MaCoCu
|
As far as possible, the gender perspective will be incorporated in the development of the subject.
|
En la mesura del possible, la perspectiva de gènere s’incorporarà al desenvolupament de l’assignatura.
|
Font: MaCoCu
|
These preparations are applied thinking, as far as possible, on the astral biodynamic calendar.
|
Aquests preparats s’apliquen tenint en compte en la mesura del possible el calendari biodinàmic astral.
|
Font: MaCoCu
|
NEW We present the amphibious chair, to make the activity as inclusive as possible.
|
Us presentem la cadira amfíbia, per fer inclusiva, en la mesura del possible, la nostra activitat.
|
Font: MaCoCu
|
As far as possible, without surrender, be on good terms with all persons.
|
En la mesura del possible, sense rendir-te, mira d’avenir-te bé amb totes les persones.
|
Font: Covost2
|
The rest of the services will remain operational, as far as possible, on a remote, online basis.
|
La resta de serveis es mantindran actius, en la mesura del possible, de forma remota o virtual.
|
Font: MaCoCu
|
In order to guarantee the established measures, we ask that, as far as possible, you attend without the child.
|
Per tal de garantir les mesures establertes us demanem que, en la mesura del possible, assistiu sense l’infant.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|